Commission des services financiers de l'Ontario

Informations sur la décision

Contenu de la décision

 
                        Superintendent of                                                          Surintendant des

                        Financial                                                                       services

                        Services                                                                       financiers         

 

___________________________________________________________________________

 

RELATIVEMENT À la Loi sur les assurances, L.R.O. 1990, chap. I.8, telle que modifiée (ci-après la « Loi »), en particulier les paragraphes 441.1, 441.2 et 441.3;

 

ET RELATIVEMENT À Hua Tang (ci-après « Mme Tang »).

 

 

ORDONNANCE VISANT À IMPOSER

UNE SANCTION ADMINISTRATIVE PÉCUNIAIRE

 

Le 3 décembre 2015, le surintendant des services financiers (ci-après le « surintendant ») a émis un avis d’intention d’imposer une sanction administrative pécuniaire de 2 300 dollars à Mme Tang. Le surintendant a établi que Mme Tang a enfreint l’article 13 du Règlement de l’Ontario 347/04 en négligeant de souscrire une assurance erreurs et omissions. 

 

Mme Tang disposait de 15 jours à la suite de la signification de l’avis d’intention du surintendant pour demander une audience devant le Tribunal des services financiers (ci-après le « Tribunal »), conformément aux paragraphes 441.3(2) et 441.3(5) de la Loi.

 

Le greffier du Tribunal a confirmé que Mme Tang n’a formulé aucune demande d’audience relativement à l’avis d’intention d’imposer une sanction administrative pécuniaire à son endroit.

 

Le paragraphe 441.3(7) de la Loi prévoit que le surintendant peut imposer une ordonnance de sanction administrative pécuniaire lorsqu’aucune demande d’audience n’est déposée.  

 

ORDONNANCE

 

Une sanction administrative pécuniaire de 2 300 dollars est imposée à Hua Tang.

 

PRENEZ AVIS QUE vous, Hua Tang, recevrez une facture des Services communs de l’Ontario, une entité du ministère des Services gouvernementaux et des Services aux consommateurs, donnant l’information sur la façon d’effectuer le paiement et sur le lieu où celui-ci doit être fait.

 

PRENEZ DE PLUS AVIS QUE vous, Hua Tang, devez payer la sanction administrative pécuniaire qui vous est imposée dans les 30 jours suivant la date de facturation. Si vous omettez de la payer conformément aux modalités de la présente ordonnance, le surintendant peut déposer l’ordonnance à la Cour supérieure de justice et celle-ci pourra être exécutée comme s’il s’agissait d’une ordonnance de la cour. Toute sanction administrative pécuniaire qui n’est pas payée conformément aux modalités d’une ordonnance est une créance de la Couronne et est recouvrable à ce titre.

 

 

FAIT À Toronto (Ontario),                               2016.

 

 

_________________________________

Anatol Monid, directeur administratif

Division de la délivrance des permis et de la surveillance des pratiques de l’industrie

En vertu des pouvoirs délégués par le
surintendant des services financiers

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.